La statue regarde la mer qui vagabonde dans le bleu du ciel sans hiver au bout du monde et la mère qui porte l'enfant a le cœur tendre aux prières des paysans qui lui demandent Plein de pluie sur nos plaines Santa Maria plein de blé sur nos terres dans nos maisons pleines de fleurs Protégez ceux que j'aime Santa Maria Donnez-leur la lumière d'un sourire au cœur La statue a des amoureux pleins de promesse et parfois je la prie des yeux quand tu me blesses et la mère qui portent l'enfant n'a qu'une histoire et c'est celle de tous ces gens venus pour croire. Plein de pluie sur nos plaines Santa Maria plein de blé sur nos terres dans nos maisons pleines de fleurs Protégez ceux que j'aime Santa Maria Donnez-leur la lumière d'un sourire au cœur Donnez-leur la lumière d'un sourire au cœur.
Tradução
[Santa Maria de la mer] A estátua de frente para o mar vagando no inverno azul sem nuvens no final de todo o mundo ea mãe que leva a criança tem um coração terno agricultores orações que perguntar a ele muita chuva nas planícies Santa Maria encherão de trigo na nossa terra em nossas casas cheias de flores proteger aqueles que eu amo Santa Maria Dê-lhes a luz de um sorriso no coração Os amantes estátua cheia de promessas e às vezes eu rezo os olhos quando você me machucar ea mãe tendo a criança tem uma história e que é todas essas pessoas passaram a acreditar . muita chuva nas planícies Santa Maria encherão de trigo na nossa terra em nossas casas cheias de flores proteger aqueles que eu amo Santa Maria Dê-lhes a luz de um sorriso no coração Dê-lhes um sorriso coração leve .